exegesis_exhibit_b
Table of Contents
<title>Exegesis Exhibit B</title>
This article is a collection of verses used to show basic doctrine (see: Exegesis III).
Neither Exhaustive nor Pashat
This is NOT an exhaustive, or commented list of passages (see Exegesis Exhibit A).
Theme
The general theme is “What does God want us to do? What is God's plan for Mankind?”
List of Verses
30 verses quoted below.
Exodus
Exodus 3:6 | |
---|---|
Moreover he said, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face; for he was afraid to look upon God. | KJV |
Then he said, “I am the God of your father,[a] the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob.” At this, Moses hid his face, because he was afraid to look at God. | NIV |
And he said, “I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” And Moses hid his face, for he was afraid to look at God. | RSV |
Exodus 3:13-15 (KJV) | (NIV) | (RSV) |
---|---|---|
13 And Moses said unto God, Behold, when I come unto the children of Israel, and shall say unto them, The God of your fathers hath sent me unto you; and they shall say to me, What is his name? what shall I say unto them? | 13 Moses said to God, “Suppose I go to the Israelites and say to them, ‘The God of your fathers has sent me to you,’ and they ask me, ‘What is his name?’ Then what shall I tell them?” | 13 Then Moses said to God, “If I come to the people of Israel and say to them, ‘The God of your fathers has sent me to you,’ and they ask me, ‘What is his name?’ what shall I say to them?” |
14 And God said unto Moses, I Am That I Am: and he said, Thus shalt thou say unto the children of Israel, I Am hath sent me unto you. | 14 God said to Moses, “I am who I am.[a] This is what you are to say to the Israelites: ‘I am has sent me to you.’” | 14 God said to Moses, “I am who I am.”[a] And he said, “Say this to the people of Israel, ‘I am has sent me to you.’” |
15 And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, the Lord God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this is my name for ever, and this is my memorial unto all generations. | 15 God also said to Moses, “Say to the Israelites, ‘The Lord,[b] the God of your fathers—the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob—has sent me to you.’ “This is my name forever, the name you shall call me from generation to generation. | 15 God also said to Moses, “Say this to the people of Israel, ‘The Lord,[b] the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you’: this is my name for ever, and thus I am to be remembered throughout all generations. |
Exodus 19:4-8 (KJV) | (NIV) | RSV |
---|---|---|
4 Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself. | 4 ‘You yourselves have seen what I did to Egypt, and how I carried you on eagles’ wings and brought you to myself. | 4 You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles’ wings and brought you to myself. |
5 Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth is mine: | 5 Now if you obey me fully and keep my covenant, then out of all nations you will be my treasured possession. Although the whole earth is mine, | 5 Now therefore, if you will obey my voice and keep my covenant, you shall be my own possession among all peoples; for all the earth is mine, |
6 And ye shall be unto me a kingdom of priests, and an holy nation. These are the words which thou shalt speak unto the children of Israel. | 6 you[a] will be for me a kingdom of priests and a holy nation.’ These are the words you are to speak to the Israelites.” | 6 and you shall be to me a kingdom of priests and a holy nation. These are the words which you shall speak to the children of Israel.” |
7 And Moses came and called for the elders of the people, and laid before their faces all these words which the Lord commanded him. | 7 So Moses went back and summoned the elders of the people and set before them all the words the Lord had commanded him to speak. | 7 So Moses came and called the elders of the people, and set before them all these words which the Lord had commanded him. |
8 And all the people answered together, and said, All that the Lord hath spoken we will do. And Moses returned the words of the people unto the Lord. | 8 The people all responded together, “We will do everything the Lord has said.” So Moses brought their answer back to the Lord. | 8 And all the people answered together and said, “All that the Lord has spoken we will do.” And Moses reported the words of the people to the Lord. |
Exodus 20:2 | |
---|---|
2 I am the Lord thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. | KJV |
2 “I am the Lord your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery. | NIV |
2 “I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage. | RSV |
Deuteronomy
Deuteronomy 4:22 | |
---|---|
2 Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish ought from it, that ye may keep the commandments of the Lord your God which I command you. | KJV |
2 You shall not add to the word which I am commanding you, nor take away from it, that you may keep the commandments of the Lord your God which I command you. | NASB |
2 You shall not add to the word which I command you, nor take from it; that you may keep the commandments of the Lord your God which I command you. | RSV |
Deuteronomy 12:32 | |
---|---|
32 What thing soever I command you, observe to do it: thou shalt not add thereto, nor diminish from it. | KJV |
32 “[a]Whatever I command you, you shall be careful to do; you shall not add to nor take away from it. | NASB |
32 [a] “Everything that I command you you shall be careful to do; you shall not add to it or take from it. | RSV |
Deuteronomy 13:1-5 (KJV) | (NIV) | (RSV) |
---|---|---|
1 If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder, | 1 [a]If a prophet, or one who foretells by dreams, appears among you and announces to you a sign or wonder, | 1 “If a prophet arises among you, or a dreamer of dreams, and gives you a sign or a wonder, |
2 And the sign or the wonder come to pass, whereof he spake unto thee, saying, Let us go after other gods, which thou hast not known, and let us serve them; | 2 and if the sign or wonder spoken of takes place, and the prophet says, “Let us follow other gods” (gods you have not known) “and let us worship them,” | 2 and the sign or wonder which he tells you comes to pass, and if he says, ‘Let us go after other gods,’ which you have not known, ‘and let us serve them,’ |
3 Thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the Lord your God proveth you, to know whether ye love the Lord your God with all your heart and with all your soul. | 3 you must not listen to the words of that prophet or dreamer. The Lord your God is testing you to find out whether you love him with all your heart and with all your soul. | 3 you shall not listen to the words of that prophet or to that dreamer of dreams; for the Lord your God is testing you, to know whether you love the Lord your God with all your heart and with all your soul. |
4 Ye shall walk after the Lord your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him. | 4 It is the Lord your God you must follow, and him you must revere. Keep his commands and obey him; serve him and hold fast to him. | 4 You shall walk after the Lord your God and fear him, and keep his commandments and obey his voice, and you shall serve him and cleave to him. |
5 And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken to turn you away from the Lord your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust thee out of the way which the Lord thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put the evil away from the midst of thee. | 5 That prophet or dreamer must be put to death for inciting rebellion against the Lord your God, who brought you out of Egypt and redeemed you from the land of slavery. That prophet or dreamer tried to turn you from the way the Lord your God commanded you to follow. You must purge the evil from among you. | 5 But that prophet or that dreamer of dreams shall be put to death, because he has taught rebellion against the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt and redeemed you out of the house of bondage, to make you leave the way in which the Lord your God commanded you to walk. So you shall purge the evil from the midst of you. |
Deuteronomy 18:21-22 | |
---|---|
21 And if thou say in thine heart, How shall we know the word which the Lord hath not spoken? 22 When a prophet speaketh in the name of the Lord, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which the Lord hath not spoken, but the prophet hath spoken it presumptuously: thou shalt not be afraid of him. | KJV |
21 You may say to yourselves, “How can we know when a message has not been spoken by the Lord?” 22 If what a prophet proclaims in the name of the Lord does not take place or come true, that is a message the Lord has not spoken. That prophet has spoken presumptuously, so do not be alarmed. | NIV |
21 And if you say in your heart, ‘How may we know the word which the Lord has not spoken?’— 22 when a prophet speaks in the name of the Lord, if the word does not come to pass or come true, that is a word which the Lord has not spoken; the prophet has spoken it presumptuously, you need not be afraid of him. | RSV |
Deuteronomy 29:29 | |
---|---|
29 The secret things belong unto the Lord our God: but those things which are revealed belong unto us and to our children for ever, that we may do all the words of this law. | KJV |
29 “The secret things belong to the Lord our God; but the things that are revealed belong to us and to our children for ever, that we may do all the words of this law. | RSV |
29 “The secret things belong to the Lord our God, but the things that are revealed belong to us and to our children forever, that we may do all the words of this law. | ESV |
Deuteronomy 30:14 | |
---|---|
14 But the word is very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it. | KJV |
14 No, the word is very near you; it is in your mouth and in your heart so you may obey it. | NIV |
14 But the word is very near you; it is in your mouth and in your heart, so that you can do it. | RSV |
Deuteronomy 30:15 | |
---|---|
15 See, I have set before thee this day life and good, and death and evil; | KJV |
15 See, I set before you today life and prosperity, death and destruction. | NIV |
15 “See, I have set before you this day life and good, death and evil. | RSV |
Deuteronomy 30:19 | |
---|---|
19 I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live: | KJV |
19 This day I call the heavens and the earth as witnesses against you that I have set before you life and death, blessings and curses. Now choose life, so that you and your children may live | NIV |
19 I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before you life and death, blessing and curse; therefore choose life, that you and your descendants may live, | RSV |
Leviticus
Leviticus 10:1 | |
---|---|
And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took either of them his censer, and put fire therein, and put incense thereon, and offered strange fire before the Lord, which he commanded them not. | KJV |
Aaron’s sons Nadab and Abihu took their censers, put fire in them and added incense; and they offered unauthorized fire before the Lord, contrary to his command. | NIV |
Now Nadab and Abi′hu, the sons of Aaron, each took his censer, and put fire in it, and laid incense on it, and offered unholy fire before the Lord, such as he had not commanded them. | RSV |
Leviticus 10:2 | |
---|---|
And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took either of them his censer, and put fire therein, and put incense thereon, and offered strange fire before the Lord, which he commanded them not. | KJV |
So fire came out from the presence of the Lord and consumed them, and they died before the Lord. | NIV |
And fire came forth from the presence of the Lord and devoured them, and they died before the Lord. | RSV |
Leviticus 18:1-5 (KJV) | (NIV) | (RSV) |
---|---|---|
1 And the Lord spake unto Moses, saying, | 1 The Lord said to Moses, | 1 And the Lord said to Moses, |
2 Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am the Lord your God. | 2 “Speak to the Israelites and say to them: ‘I am the Lord your God. | 2 “Say to the people of Israel, I am the Lord your God. |
3 After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do: neither shall ye walk in their ordinances. | 3 You must not do as they do in Egypt, where you used to live, and you must not do as they do in the land of Canaan, where I am bringing you. Do not follow their practices. | 3 You shall not do as they do in the land of Egypt, where you dwelt, and you shall not do as they do in the land of Canaan, to which I am bringing you. You shall not walk in their statutes. |
4 Ye shall do my judgments, and keep mine ordinances, to walk therein: I am the Lord your God. | 4 You must obey my laws and be careful to follow my decrees. I am the Lord your God. | 4 You shall do my ordinances and keep my statutes and walk in them. I am the Lord your God. |
5 Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the Lord. | 5 Keep my decrees and laws, for the person who obeys them will live by them. I am the Lord. | 5 You shall therefore keep my statutes and my ordinances, by doing which a man shall live: I am the Lord. |
Leviticus 26:3-4 | |
---|---|
3 If ye walk in my statutes, and keep my commandments, and do them; 4 Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit. | KJV |
3 If you walk in My statutes and keep My commandments so as to carry them out, 4 then I shall give you rains in their season, so that the land will yield its produce and the trees of the field will bear their fruit. | NASB |
3 “If you walk in my statutes and observe my commandments and do them, 4 then I will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit. | RSV |
Numbers
Numbers 23:19 | |
---|---|
19 God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoken, and shall he not make it good? | KJV |
19 God is not human, that he should lie, not a human being, that he should change his mind. Does he speak and then not act? Does he promise and not fulfill? | NIV |
19 God is not man, that he should lie, or a son of man, that he should repent. Has he said, and will he not do it? Or has he spoken, and will he not fulfil it? | RSV |
Joshua
Joshua 1:8 | |
---|---|
8 This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shalt meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt have good success. | KJV |
8 This book of the law shall not depart from your mouth, but you shall meditate on it day and night, so that you may [d]be careful to do according to all that is written in it; for then you will make your way prosperous, and then you will [e]have success. | NASB |
8 This book of the law shall not depart out of your mouth, but you shall meditate on it day and night, that you may be careful to do according to all that is written in it; for then you shall make your way prosperous, and then you shall have good success. | RSV |
Samuel
1 Samuel 15:29 | |
---|---|
29 And also the Strength of Israel will not lie nor repent: for he is not a man, that he should repent. | KJV |
29 He who is the Glory of Israel does not lie or change his mind; for he is not a human being, that he should change his mind.” | NIV |
29 And also the Glory of Israel will not lie or repent; for he is not a man, that he should repent.” | RSV |
1 & 2 Kings
2 Kings 17:13 | |
---|---|
13 Yet the Lord testified against Israel, and against Judah, by all the prophets, and by all the seers, saying, Turn ye from your evil ways, and keep my commandments and my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the prophets. | KJV |
13 The Lord warned Israel and Judah through all his prophets and seers: “Turn from your evil ways. Observe my commands and decrees, in accordance with the entire Law that I commanded your ancestors to obey and that I delivered to you through my servants the prophets.” | NIV |
13 Yet the Lord warned Israel and Judah by every prophet and every seer, saying, “Turn from your evil ways and keep my commandments and my statutes, in accordance with all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the prophets.” | RSV |
Psalms
Psalm 119:105 | |
---|---|
105 Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path. | KJV |
105 Thy word is a lamp to my feet and a light to my path. | RSV |
105 Your word is a lamp to my feet and a light to my path. | ESV |
Psalm 119:160 | |
---|---|
160 Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever. | KJV |
160 All your words are true; all your righteous laws are eternal. | NIV |
160 The sum of thy word is truth; and every one of thy righteous ordinances endures for ever. | RSV |
Proverbs
Proverbs 30:5-6 | |
---|---|
5 Every word of God is pure: he is a shield unto them that put their trust in him. 6 Add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar. | KJV |
5 “Every word of God is flawless; he is a shield to those who take refuge in him. 6 Do not add to his words, or he will rebuke you and prove you a liar | NIV |
5 Every word of God proves true; he is a shield to those who take refuge in him. 6 Do not add to his words, lest he rebuke you, and you be found a liar. | RSV |
Isaiah
Isaiah 56:1-2 | |
---|---|
56 Thus saith the Lord, Keep ye judgment, and do justice: for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed. 2 Blessed is the man that doeth this, and the son of man that layeth hold on it; that keepeth the sabbath from polluting it, and keepeth his hand from doing any evil. | KJV |
Salvation for Others 56 This is what the Lord says: “Maintain justice and do what is right, for my salvation is close at hand and my righteousness will soon be revealed. 2 Blessed is the one who does this— the person who holds it fast, who keeps the Sabbath without desecrating it, and keeps their hands from doing any evil.” | NIV |
The Covenant Extended to All Who Obey 56 Thus says the Lord: “Keep justice, and do righteousness, for soon my salvation will come, and my deliverance be revealed. 2 Blessed is the man who does this, and the son of man who holds it fast, who keeps the sabbath, not profaning it, and keeps his hand from doing any evil.” | RSV |
Ecclesiastes
Ecclesiastes 12:13-14 | |
---|---|
13 Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God, and keep his commandments: for this is the whole duty of man. 14 For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil. | KJV |
13 The conclusion, when all has been heard, is: fear God and keep His commandments, because this applies to every person. 14 For God will bring every act to judgment, everything which is hidden, whether it is good or evil. | NASB |
13 The end of the matter; all has been heard. Fear God, and keep his commandments; for this is the whole duty of man.[c] 14 For God will bring every deed into judgment, with[d] every secret thing, whether good or evil. | RSV |
Ezekiel
Ezekiel 18:23 | |
---|---|
23 Have I any pleasure at all that the wicked should die? saith the Lord God: and not that he should return from his ways, and live? | KJV |
23 Do I have any pleasure in the death of the wicked,” declares the Lord God, “[a]rather than that he should turn from his ways and live? | NASB |
23 Have I any pleasure in the death of the wicked, says the Lord God, and not rather that he should turn from his way and live? | RSV |
Ezekiel 24:14 | |
---|---|
14 I the Lord have spoken it: it shall come to pass, and I will do it; I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord God. | KJV |
14 “‘I the Lord have spoken. The time has come for me to act. I will not hold back; I will not have pity, nor will I relent. You will be judged according to your conduct and your actions, declares the Sovereign Lord.’” | NIV |
14 I the Lord have spoken; it shall come to pass, I will do it; I will not go back, I will not spare, I will not repent; according to your ways and your doings I will judge you, says the Lord God.” | RSV |
Ezekiel 33:11 | |
---|---|
11 Say unto them, As I live, saith the Lord God, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel? | KJV |
11 Say to them, ‘As I live!’ declares the Lord [a]God, ‘I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked turn from his way and live. Turn back, turn back from your evil ways! Why then will you die, O house of Israel?’ | NASB |
11 Say to them, As I live, says the Lord God, I have no pleasure in the death of the wicked, but that the wicked turn from his way and live; turn back, turn back from your evil ways; for why will you die, O house of Israel? | RSV |
Hosea
Hosea 11:9 | |
---|---|
9 I will not execute the fierceness of mine anger, I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of thee: and I will not enter into the city. | KJV |
9 I will not carry out my fierce anger, nor will I devastate Ephraim again. For I am God, and not a man— the Holy One among you. I will not come against their cities. | NIV |
9 I will not execute my fierce anger, I will not again destroy E′phraim; for I am God and not man, the Holy One in your midst, and I will not come to destroy. | RSV |
Micah
Micah 6:8 | |
---|---|
8 He hath shewed thee, O man, what is good; and what doth the Lord require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God? | KJV |
8 He has told you, O man, what is good; And what does the Lord require of you But to do justice, to love [c]kindness, And to walk [d]humbly with your God? | NASB |
8 He has showed you, O man, what is good; and what does the Lord require of you but to do justice, and to love kindness,[a] and to walk humbly with your God? | RSV |
exegesis_exhibit_b.txt · Last modified: 2023/09/30 09:14 by 127.0.0.1