= Psalm 25
* Please see [[nsv:license|License]] for Copyright notice and Licensing information.
* [ [[Psalm_24|Previous]] | [[Psalm_26|Next]] ]
== Psalm 25
1 Unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
2 O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
3 Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.
4 Shew me thy ways, O Lord; teach me thy paths.
5 Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
6 Remember, O Lord, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.
7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O Lord.
8 Good and upright is the Lord: therefore will he teach sinners in the way.
9 The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
10 All the paths of the Lord are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
11 For thy name's sake, O Lord, pardon mine iniquity; for it is great.
12 What man is he that feareth the Lord? him shall he teach in the way that he shall choose.
13 His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.
14 The secret of the Lord is with them that fear him; and he will shew them his covenant.
15 Mine eyes are ever toward the Lord; for he shall pluck my feet out of the net.
16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
18 Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.
19 Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.
20 O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.
21 Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.
22 Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
== Notes
== Cross Reference
== Concordance
== Commentary
== Rashi
==== Verse 1
I will lift up my soul I will direct my heart.
==== Verse 3
those who betray [to the extent of] destitution Robbers and impounders, who leave the poor destitute of their property, as (above 7:5): “and I stripped my adversary into emptiness (ריקם).”
==== Verse 5
Direct me Heb. הדריבני, adreza moy in Old French.
I hope for You all day long That is this world, which is day for the nations of the world and night for Israel.
==== Verse 6
for they have been since time immemorial Since the days of Adam, to whom You said, (Gen. 2: 17), “for on the day that you eat from it you must die,” but You gave him Your day, which is a thousand years.
==== Verse 7
what is worthy of Your kindness, You remember for me What is deserving of Your kindness remember for me. These are the good deeds on my record.
==== Verse 8
The Lord is good and upright and wishes to exonerate His creatures.
therefore, He leads sinners on the road of repentance. Another explanation: He leads sinners, meaning murderers [who flee to the cities of refuge], as it is said (in Deut. 19:3): “You shall prepare for yourself the road, etc.” Refuge, refuge,” was written at the crossroads, etc., as is stated in Makkoth, chapter 2 (10b).
==== Verse 11
For Your name’s sake [For the sake of Your] great [name], forgive my iniquity...
for it is great For it is fitting for a great One to forgive great iniquity.
==== Verse 12
Who is this man who fears the Lord? The Holy One, blessed be He, will guide him on the road that he chooses; that is the good road.
==== Verse 13
His soul shall abide in prosperity When he abides in the grave, his soul shall abide in prosperity.
==== Verse 16
for I am alone and poor and the eyes of the public are directed toward me, and compared to them, I am a single person. Therefore, turn to me and be gracious to me because my prayer is necessary for the salvation of all Israel.
==== Verse 18
See my affliction and my toil and through them, forgive all my sins.
==== Verse 19
and they hate me with unjust hatred Heb. חמס, unlawful.
==== Verse 21
shall guard me Heb. יצרוני, shall watch me.